首页 > 公务员
题目内容 (请给出正确答案)
[单选题]

翻译下面句子“上海的天气怎么样()

A.What the weather like in Shanghai

B.How the weather in Shanghai

C.What’s the weather like in Shanghai

答案
收藏

C、What’s the weather like in Shanghai

如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“翻译下面句子“上海的天气怎么样()”相关的问题
第1题
翻译下面句子正确的是:看那条小狗!它跑过来了()

A.Look at the little dog! Here does it run

B.Look at the little dog!Here it runs

C.Look at the little dog! Here runs it

点击查看答案
第2题
选出下面句子翻译有误的一项()

A.蒙络摇缀,参差披拂:蒙盖缠绕,摇曳牵连,整齐有致,随风飘拂

B.斗折蛇行,明灭可见

C.日光下澈,影布石上:阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上

D.若空游无所依:好像在空中游动,没有什么依傍的

点击查看答案
第3题
下面是天津、上海、北京、重庆四城市某日的天气预报。已知四城市有三种天气情况,天津,北京的天气相同
,上海和重庆当天都没有雨,那么,以下判断不正确的是()

A.天津小雨

B.上海多云

C.北京晴天

D.重庆晴天

点击查看答案
第4题
下面是天津、上海、北京、重庆四城市某日的天气预报。已知四城市有三种天气情况,天津和北京的天气相
同,上海和重庆当天都没有雨,那么,以下判断不正确的是()

A.天津小雨

B.上海多云

C.北京晴天

D.重庆晴天

点击查看答案
第5题
下面句子中有歧义的一句是()。

A.最后走出来的副总统的助理作了大会总结

B.会上,大家对小张提出的问题展开了讨论

C.那里夏季炎热的天气给他留下了深刻的印象

D.大家对统计和审计工作的意义,程序,方法进行了学习

点击查看答案
第6题
在下面句子中找出没有语病的句子。()

A.北京市人民政府办公厅6月17日发出1997年7月1日关于升挂国旗的通知

B.在辽宁一些农民已经开始学会利用电脑来管理水田

C.随着7月1日的临近,首都北京喜迎香港回归的气氛愈加浓重

D.迄今为止,我国最大的中美合资项目上海通用汽车有限公司于6月12日在上海召开了成立大会暨奠基仪式

点击查看答案
第7题
下面句子中有歧义的是:A.最后走出来的副总统的主力作了大__Eh竉_E`竉_会总结。B.会上,大家对小

下面句子中有歧义的是:

A.最后走出来的副总统的主力作了大__Eh竉_E`竉_会总结。

B.会上,大家对小张提出的问题展开了讨论。

C.那里夏季炎热的天气给他留下了深刻的印象。

D.大家对统计和审计工作的意义,程序,方法进行了学习。

点击查看答案
第8题
:指出下面没有语病的句子是()。

A.北京市人民政府办公厅1月17日发出2006年7月1日关于升挂国旗的通知。

B.在辽宁,一些农民已经开始学会利用电脑来管理农田

C.随着7月1日的临近,首都北京喜迎香港回归的气氛愈加浓厚

D.迄今为止,我国最大的中美合资项目上海通用汽车有限公司于6月12日在上海召开了成立大会暨奠基仪式

点击查看答案
第9题
下列句子翻译不正确的一项是()
A.日光下彻,影布石上。 阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上B.凄神寒骨,悄怆幽邃。 静悄悄的没有人迹,精神很凄凉,天气很冷,真是太寂静幽深了C.佁然不动,俶尔远逝 ,往来翕忽,似与游者相乐。 呆呆地不动;忽然间又向远处游去了。来来往往轻快敏捷,好象在与游人一起娱乐D.斗折蛇行,明灭可见。 溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚E.岸势犬牙差互,不可知其源。 溪岸的形势象犬牙般交错参差,无法看到水的源头F.选项38
点击查看答案
第10题
比较下面各组的句子,在表达上有什么不同。1.①山愈聚愈多,渐渐暮霭低垂了,渐渐进入黄昏了,红绿灯渐次闪光,而苍翠的山峦模糊为一片灰色。②山愈聚愈多,暮霭低垂了,进入黄昏了,红绿灯闪着光,而苍翠的山峦模糊为一片灰色。2.①那时候,天气还很冷,潍河里还在流着冰水,平原上整天价在刮着老黄风。②那时候,天气还很冷,潍河里还在流着冰水,平原上整天价在刮着扬天揭地的老黄风。

点击查看答案
第11题
下面句子的翻译不正确的一项是()

A.天下缟素,今日是也。译文:全天下一片白色,今天就是这样

B.怀怒未发,休祲降于天。译文:心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆

C.此庸夫之怒也,非士之怒也。译文:这是平庸无能人的发怒,不是有才能有胆识的人发怒

D.虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易。译文:虽然如此,但是我是从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改