________的深圳是个小渔村,生活在这里的人们与全国________地主的农民一样,日出而作,日落而息。
A.曾经 其他
B.曾经 任何
C.从前 其他
D.过去 到处
A.曾经 其他
B.曾经 任何
C.从前 其他
D.过去 到处
A.①②
B.①④
C.②③
D.③④
Part Ⅳ(2016年6月英语六级卷二试题)
Translation
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.
深圳是中国广东省一座新开发的城市,在改革开放之前,深圳不过是一个渔村,仅有三万多人。20世纪80年代,中国政府创建了深圳经济特区,作为实施社会主义市场经济的试验田,如今,深圳的人口已超过1000万,整个城市发生了巨大的变化。到2014年,深圳的人均(per-capita)GDP已达25000美元,相当于世界上一些发达国家的水平。就综合经济实力而言,深圳居于中国顶尖城市之列。由于其独特的地位,深圳也是国内外企业家创业的理想之地。
A.王林是李溟的女儿
B.李溟生活在农场里
C.王林是李溟的亲戚
D.刘柳生活在农场里
A.假新闻
B.信息爆炸
C.信息骚扰
D.新媒体
A.描述法
B.实验法
C.非实验法
D.相关法
A.在这个意义重大的日子即将结束的时候,我躺在小床上,沉浸在快乐之中,恐怕再也找不到比我更幸福的孩子了。
B.在这个意义重大的日子即将结束的时候,我躺在小床上,生活在快乐之中,我比任何孩子都幸福。
C.我比任何孩子都幸福,就在这个意义重大的日子即将结束的时候,我躺在小床上,生活在快乐之中。