考点:句子含义的理解。下列对句子含义理解解题技巧分析正确的有()
A.品析关键词,理解句子的表层意义,即字面意义
B.结合上下文,分析修辞,探究句子的句外意义,即言外之意
C.联系时代背景、写作意图和文章主旨,体会句子的深层含义
D.从表达方式入手,体会句子的情感或议论的重点,理解句子的哲理义
D、从表达方式入手,体会句子的情感或议论的重点,理解句子的哲理义
A.品析关键词,理解句子的表层意义,即字面意义
B.结合上下文,分析修辞,探究句子的句外意义,即言外之意
C.联系时代背景、写作意图和文章主旨,体会句子的深层含义
D.从表达方式入手,体会句子的情感或议论的重点,理解句子的哲理义
D、从表达方式入手,体会句子的情感或议论的重点,理解句子的哲理义
A.洞察我们的真实存在,探讨怎样对已主宰我们生活的科学技术施加影响
B.完全掌握遗传工程,并使其用于造福人类的最高利益
C.倾听自然,还自然以本来面目,减少对高科技的研发和应用
D.充分认识科学技术的后果,在遵循自然规律的前提下利用科学技术,达到与自然共济
A.人类已经迈进到信息化社会,几个数字就可以传达人生的各种信息
B.现今世界已成为地球村,通过几个数字的联系,天涯即刻成为咫尺
C.西方的现代化文明无视人的心灵性情,使人生等同于几个冰冷的数字
D.生存价值的体现应该有一个量化符号,几个数字就承担了这个任务
A.患者思维联想松弛,缺乏主题,一个问题与另外一个问题之间缺乏联系
B.概念之间的联想断裂,患者说出的句子结构完整,但各句含义互不相关
C.患者意识模糊,说出的话令人难以理解
D.患者联想迂回曲折,枝节较多
E.患者思维过程突然中断,片刻后又重新说话
翻译下列句子或短语, 特别注意对划线部分的理解与表达。
Kissinger felt the massive bombing would strengthen the President’s hand in China.
翻译下列句子或短语, 特别注意对划线部分的理解与表达。
They are really good Christians, good parents, children, wives or husbands.
翻译下列句子或短语, 特别注意对划线部分的理解与表达。
He was an honest man, but unfortunately he had a certain reputation.