首页 > 建筑工程
题目内容 (请给出正确答案)
[单选题]

中世纪的阿拉伯人有许多古希腊原文的手稿,当需要的时候,人们就把它译成阿拉伯语。中世纪的阿拉伯哲学家对亚里士多德的《诗论》非常感兴趣,这种兴趣很明显并不被中世纪的阿拉伯诗人所分享,因为一个对《诗论》感兴趣的诗人一定会想读荷马的史诗,亚里士多德就经常引用荷马的诗句。但是荷马的诗一直到现在才被译成阿拉伯语。以下哪项如果为真,能最强有力地支持上述论证()

A.有一些中世纪的阿拉伯翻译家拥有荷马诗的希腊原文手稿

B.中世纪的阿拉伯系列故事,如《阿拉伯人的夜晚》,在某些方式上与荷马的史诗相似

C.除了翻译希腊文外,中世纪的翻译家还把许多原文为印第安语和波斯语的著作译成了阿拉伯语

D.亚里士多德的《诗论》经常被现代的阿拉伯诗人引用和评论

E.亚里士多德的《诗论》的大部分内容都与戏剧有关,中世纪的阿拉伯人也写戏剧作品,并表演它们

答案
收藏

A、有一些中世纪的阿拉伯翻译家拥有荷马诗的希腊原文手稿

如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“中世纪的阿拉伯人有许多古希腊原文的手稿,当需要的时候,人们就…”相关的问题
第1题
中世纪的阿拉伯人有许多古希腊原文的手稿。当需要的时候,人们就把它译成阿拉伯语。中世纪的阿拉伯诗人对亚里士多德的《诗论》非常感兴趣,这种兴趣很明显并不被扩展到荷马的诗,因为一个对《诗论》感兴趣的诗人一定会想读荷马的诗,亚里士多德就经常参考荷马的诗,但是荷马的诗直到现在才被译成阿拉伯语。下面哪一点如果正确,能最强有力地支持上述论证?()。

A.有一些中世纪的阿拉伯翻译家拥有希腊原文的荷马诗手稿

B.中世纪阿拉伯的系列故事,如《阿拉伯人的夜晚》,在某些方式上与荷马史诗的部分相似

C.除了翻译希腊文之外,中世纪的阿拉伯翻译家还把许多原版为印第安语和波斯语的著作译成了阿拉伯语

D.亚里士多德的《诗论》经常被现代的阿拉伯诗人引用和评论

点击查看答案
第2题
()时期的人不留胡须,但对胡须很崇敬,在正式场合有戴假胡须的习惯。

A.古埃及时期

B.古希腊时期

C.古罗马时期

D.中世纪时期

点击查看答案
第3题
20世纪在两河流域考古发现了50万块泥板文书,是()人制作的。

A.古希腊

B.古巴比伦

C.阿拉伯人

D.古印度

点击查看答案
第4题
“镜子说”是()时期的观点。

A.古希腊

B.中世纪

C.启蒙主义

D.文艺复兴

点击查看答案
第5题
米开朗基罗是()时期的雕塑家

A.文艺复兴

B.古罗马

C.古希腊

D.中世纪

点击查看答案
第6题
古希腊后期及至欧洲中世纪早期,哲学被赋予了伦理学或道德学说的特征,中世纪时期,哲学成为神学
的婢女。()

点击查看答案
第7题
“文艺复兴”是指对什么时期的文化复兴()。

A.原始文化

B.古希腊古罗马

C.中世纪

D.古埃及

点击查看答案
第8题
在古希腊有许多著名的管理思想家,其中最出色的有()。

A.苏格拉底

B.色诺芬

C.亚里士多德

D.柏拉图

E.贾图

点击查看答案
第9题
中世纪西方社会最大的变化是由古希腊罗马的奴隶制社会转化为封建社会。()
点击查看答案
第10题
浪漫派文学的一大特征是它的传奇性,《巴黎圣母院》故事的背景是()。

A.古希腊

B.古罗马

C.中世纪

D.17世纪

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改