首页 > 医卫考试
题目内容 (请给出正确答案)
[单选题]

()是人以自然语言同计算机进行交互的综合性技术,结合了语言学、心理学、工程、计算机技术等领域的知识。

A.语音交互

B.感情交互

C.体感交互

D.脑机交互

查看答案
答案
收藏
如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“()是人以自然语言同计算机进行交互的综合性技术,结合了语言学…”相关的问题
第1题
阅读下文,回答第 49~50 题。 随着人们对信息需求的日益增长,许多国家都在大力开发可视图文信息系统。这种系统把用户终端(计算机和电话机)通过现有的公用电信网与图文信息中心计算机的数据库连接起来,进行数据通信,向公众开放信息服务,使信息资源在最大范围内实现共享,这个系统亦称为可视数据系统。用户在家中只要通过操纵终端设备,就可以方便地向图文信息中心检索所需要的各种可视图文信息。各个用户可在电视机屏幕前分别与图文信息中心的计算机“对话”,而不只是被动地接收信息。这种可以进行人机对话的信息系统又称为交互(交互就是有问题有答案)可视信息系统。它是信息社会中一种比较理想的通信手段。这种可视信息系统自从1979年问世以来,至今已普及到几十个国家和地区,我国也已开通了可视图文通信业务。在可视图文系统中,用户与电视节目中心数据库或图像库直接通信,成为声音、图像综合以及娱乐、教育、信息一体化的通信手段。它也是实现办公自动化和家庭自动化的重要工具。交互电视信息系统使有线电视可供选择的频道增加到一二百个,而且各家庭(个人)同发射台可以进行双向通信联络,用户不仅可以点播节目,还可以参与电视节目的制作。可视图文系统已经使人们的生活发生了一系列的改变。它给教学活动、生产管理等带来极大的方便。可视图文系统最有效的领域要算是购物和预约订货了。顾客不出家门就可通过可视图文终端进行购物和款项的支付结算。第49题:可视图文信息系统是指()。

A.可视数据系统

B.计算机和电话机的组合

C.电视节目中心数据库或图像库

D.人机对话系统

点击查看答案
第2题
随着人们对信息需求的日益增长,许多国家都在大力开发可视图文信息系统。这种系统把用户终端(计算机和电话机)通过现有的公用电信网与图文信息中心计算机的数据库连接起来,进行数据通信,向公众开放信息服务,使信息资源在最大范围内实现共享,这个系统亦称为可视数据系统。用户在家中只要通过操纵终端设备,就可以方便地向图文信息中心检索所需要的各种可视图文信息。各个用户可在电视机屏幕前分别与图文信息中心的计算机“对话”,而不只是被动地接收信息。这种可以进行人机对话的信息系统又称为交互(交互就是有问题有答案)可视信息系统。它是信息社会中一种比较理想的通信手段。这种可视信息系统自从1979年问世以来,至今已普及到几十个国家和地区,我国也已开通了可视图文通信业务。在可视图文系统中,用户与电视节目中心数据库或图像库直接通信,成为声音、图像综合以及娱乐、教育、信息一体化的通信手段。它也是实现办公自动化和家庭自动化的重要工具。交互电视信息系统使有线电视可供选择的频道增加到一二百个,而且各家庭(个人)同发射台可以进行双向通信联络,用户不仅可以点播节目,还可以参与电视节目的制作。可视图文系统已经使人们的生活发生了一系列的改变。它给教学活动、生产管理等带来极大的方便。可视图文系统最有效的领域要算是购物和预约订货了。顾客不出家门就可通过可视图文终端进行购物和款项的支付结算。可视图文信息系统是指()。

A.可视数据系统

B.计算机和电话机的组合

C.电视节目中心数据库或图像库

D.人机对话系统

点击查看答案
第3题
"信息高速公路”就是:A.传递邮件的专用高速公路网B.以交互方式传递信息数据、图像和声音的高信息流

"信息高速公路”就是:

A.传递邮件的专用高速公路网

B.以交互方式传递信息数据、图像和声音的高信息流量电信网

C.以不同国家的各类计算机相互联接进行信息交流的通讯网

D.通过卫星传输与地面接收系统构成的通讯网

点击查看答案
第4题
上世纪50年代,计算机英俄翻译试验的首次成功拉开了机器翻译研究的序幕,随后机译研究出现热潮。但由于当

上世纪50年代,计算机英俄翻译试验的首次成功拉开了机器翻译研究的序幕,随后机译研究出现热潮。但由于当时人们忽略了自然语言和翻译本身的复杂性以及机器自身的局限性.机译系统的翻译质量很差,还闹出了不少笑话。1964年,为了对机译的研究进展作出评价,美国科学院开始了为期两年的综合调查分析和测试,最后公布了一份报告,全面否定了机译研究的可行性,并建议停止对机译项目的资金支持。这份报告的公开发表给了正在蓬勃发展的机译研究当头一棒,各国的相关研究陷入了近乎停滞的僵局。

这段文字主要说明( )

A.机器翻译的研究在早期并非一帆风顺

B.英语和俄语的相似性更适合于机器翻译

C.自然语言和机器语言之间转换的难度极大

D.自然语言的复杂性是机器翻译的主要障碍

点击查看答案
第5题
20世纪50年代,计算机英俄翻译试验的首次成功拉开了机器翻译研究的序幕,随后机译研究出现热潮。但
由于当时人们忽略了自然语言和翻译本身的复杂性以及机器自身的局限性,机译系统的翻译质量很差,还闹出了不少笑话。1964年,为了对机译的研究进展作出评价,美国科学院开始了为期两年的综合调查分析和测试,最后公布了一份报告.全面否定了机译研究的可行性,并建议停止对机译项目的资金支持。这份报告的公开发表给了正在蓬勃发展的机译研究当头一棒,各国的相关研究陷入了近乎停滞的僵局。 这段文字主要说明:

A.机器翻译的研究在早期并非一帆风顺

B.英语和俄语的相似性更适合于机器翻译

C.自然语言和机器语言之间转换的难度极大

D.自然语言的复杂性是机器翻译的主要障碍

点击查看答案
第6题
允许多个用户以交互使用计算机的操作系统是().A.分时系统B.单道批处理系统C.多道批处理系统D.实

允许多个用户以交互使用计算机的操作系统是().

A.分时系统

B.单道批处理系统

C.多道批处理系统

D.实时系统

点击查看答案
第7题
在任何一个系统中,都离不开人的参与。根据与系统的不同关系,可以将关联人员分成不同的类别。其中需要同系统中所有其他关联人员交互工作的是()

A.系统所有者

B.系统构造人员

C.系统分析员

D.系统用户

点击查看答案
第8题
下列语句中语言简洁,没有赘余的一项是()。A.灾民们接过全国各地捐赠的过冬寒衣,穿在身上,暖在心

下列语句中语言简洁,没有赘余的一项是()。

A.灾民们接过全国各地捐赠的过冬寒衣,穿在身上,暖在心头,由衷地感激党和政府对灾区人民的关怀。

B.七连守卫的那座库房,被敌人攻占了。他们想天黑时再去夺回那座库房,因为白天去夺那座库房对他们来说是极不利的。

C.现在的多媒体技术是计算机交互地综合处理文字、图形、图像、声音等多种信息,使交互地综合处理文字、图形、图像、声音等多种信息的计算机建立逻辑连接,集成为一个系统的技术。

D.夜晚临睡觉时,林红脱下穿在身上的一件玫瑰色毛背心递给道静:“小林,你身体很坏,把这件毛背心穿在身上吧。”

点击查看答案
第9题
计算机程序设计语言的演化过程是:()。

A.机器语言->汇编语言->高级语言

B.高级语言->汇编语言->机器语言

C.机器语言->自然语言->汇编语言

D.汇编语言->机器语言->自然语言

点击查看答案
第10题
()是以计算机为工具,以相似原理、信息技术和控制论为基础,根据系统试验的目的,建立模型,并在不同条件下对模型进行动态运行的综合技术。

A.计算机仿真

B.并行工程

C.以上选项都对

D.以上选项都不对

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改